00-Nedotepa-uzhg-17-09-13

Наталья Орешникова и Николай Карпенко

На пятом коломыйском фестивале «Коломийськi представлення» спектакль «Недотепа из Вертепа» Д.Кешели Закарпатского театра кукол «Бавка» (Ужгород) покорил и зрителей, от мала до велика, и весь экспертный совет фестиваля.
О театре и его куклах рассказывают исполнители «Недотепы» – актриса и главный режиссер «Бавки» Наталья Орешникова и актер Николай Карпенко.

01-Nedotepa-uzhg-17-09-13
«Недотепа из Вертепа». Фото – Л.Томенчук

? — Мы привычно воспринимаем кукольный театр как детский. Я видела два чудесных спектакля «Бавки»: на Луцком фестивале – «Лесную песню» Леси Украинки, поставленную О.Жюгждой, и вот теперь в Коломые вашу знаменитую рождественскую историю «Недотепа из Вертепа» Д.Кешели. Первый – спектакль для взрослых, второй – вневозрастной. Наталья, первый вопрос к Вам как к главному режиссеру театра: как формируется репертуар?

Наталья Орешникова:
— Я понимаю, что это традиция, но немножко обидно, когда люди считают: раз театр кукол, значит, для детей. Сейчас в афише «Бавки» тридцать спектаклей, и пять-шесть из них – для взрослых. Мы постоянно расширяем взрослый репертуар.

02-Nedotepa-uzhg-17-09-13
Фото – Л.Томенчук

Николай Карпенко:
— «Недотепа из Вертепа» начинался как обычный детский спектакль с фольклорными мотивами. А «взрослое» в процессе работы над постановкой уже само наросло, потому что сюжет этого требовал. Мы рады, что его с интересом смотрят и взрослые, и дети.

03-Nedotepa-uzhg-17-09-13
Фото – Л.Томенчук

? — В кукольных театрах сейчас мода на живой план, и часто такое ощущение, что он превалирует не потому, что так режиссер задумал, а так задумано, потому что режиссеру и актерам мешают куклы. Интересно, что в «Недотепе» большая часть спектакля – ваша игра вживую, а куклы большей частью не действуют, а слушают и наблюдают за вами… И тем не менее, живой план в вашем спектакле не давит…

Н.Орешникова:
— Нам куклы не мешают. За годы работы в театре у меня ни разу не возникало желания изменить кукле, уйти в драматический театр. Кукольный театр эмоциональнее, и вообще я очень люблю куклу, у нее огромные возможности, это удивительное средство выразительности. Для меня кукла – живое существо. Есть такие спектакли – когда они уходят, мы не выбрасываем кукол. Пока храним в кабинетах, часть висят в коридоре, под каждой – табличка с названием спектакля, именами режиссера, художника. А в планах – сделать музей, и эти куклы будут жить там.
Н.Карпенко:
— Я до сих пор храню куклу, с которой работал свою первую роль – не ввод, а в новом спектакле.

04-Nedotepa-uzhg-17-09-13
Фото – Л.Томенчук

? — Когда кукла уже не играет, с ней надо общаться, чтобы она оставалась живой?

Н.К.:
— Не задумывался над этим. Но когда прохожу по коридору второго этажа, где на стене висят куклы, – ну как же не поздороваться. Потреплешь ей волосы, потрогаешь…

? — А если кукла неудобна в работе?

Н.О.:
— Ну не выбрасывать же ее. Мы изначально настроены на то, что с куклой надо найти общий язык, приспособиться к ней.

Н.К.:
— У нас труппа маленькая и когда создают куклу, как правило, уже известно распределение ролей. Так что, пока куклу делают, расписывают, одевают, мастера из цехов то и дело ее приносят: «Попробуй, удобно ли». То есть актер – сотворец куклы, он с ней общается еще когда она без глаз, без ручек. А когда сделана, она уже настолько общая, актер уже сроднился с нею.

05-snegovichki-uzhg
Фото с сайта театра (http://bavka.com)

? — Вы когда-нибудь обижались на кукол?
Н.О.:
— Нет. Но бывает, что куклы на нас обижаются. У нас есть спектакль «Снеговички и солнышко», я его очень люблю, и вот если мы его долго не играем, куклам это не нравится, они перестают нас слушаться, капризничают, начинают вихлять, у них все шарнирчики работают не в ту сторону, их невозможно успокоить. И нам нужно снова подружиться с куклами…

17.09.2013
Расспрашивала Людмила Томенчук

Опубликовано в журнале «Театральний огляд», №2, 2014